lunes, diciembre 26, 2005

Trastornos Alimentarios hospitales en Madrid

Extraído del el País

http://www.elpais.es/articulo/elpepiautmad/20051226elpmad_4/Tes/

La anorexia y la bulimia causan casi 500 ingresos hospitalarios anuales
Muchos enfermos deben ser internados más de una vez al año

Los trastornos del comportamiento alimenticio fueron la causa directa de 480 hospitalizaciones de residentes en la Comunidad de Madrid durante el año 2003, último del que existen datos completos, según un estudio realizado por la Dirección General de Salud Pública de la Consejería de Sanidad. Desde entonces estas cifras se mantienen más o menos estables.

Estos 480 ingresos corresponden a 276 enfermos (256 mujeres y 20 hombres), ya que la media de ingresos por enfermo y año asciende a 1,7. Los hospitales públicos y privados madrileños también atendieron en 2003 a otros 109 ingresos de enfermos residentes en provincias limítrofes de otras comunidades autónomas.

El ingreso hospitalario es el recurso utilizado en último lugar en el tratamiento de estos trastornos, cuando la vida del paciente ya corre peligro.

Según Gonzalo Morandé, jefe de psiquiatría del hospital infantil Niño Jesús, el ingreso tiene tres objetivos: "El primero y más importante es evitar la muerte del enfermo por descompensación o deshidratación; el segundo es la recuperación nutricional de su organismo, que puede prolongarse durante unos 32 días, y el tercero, el ingreso también debe ser una buena y nueva ocasión para que el enfermo decida hacer frente a su situación con todas sus consecuencias".

La cifra de enfermos ingresados se ha mantenido estable en los últimos años en la región, según el estudio. Francisco Ferré, responsable de Salud Mental de Sanidad, precisa, sin embargo, que "se está notando un aumento de los trastornos denominados 'no específicos', también graves pero que no siguen los patrones habituales de la anorexia o la bulimia". Los 480 ingresos de ciudadanos madrileños suponen el 13% de los 3.667 registrados en toda España, según datos del Ministerio de Sanidad.La anorexia nerviosa es una enfermedad mental que puede ser mortal. Quien la sufre se empeña en mantener su peso por debajo de lo que le correspondería por edad y altura, y se niega a comer ante su miedo a engordar. La bulimia se caracteriza por la ingesta descontrolada de alimentos (atracones), seguidos de sentimientos de culpa que hacen que el enfermo se provoque el vómito. En los dos casos, quienes la padecen sufren graves consecuencias psíquicas y físicas por la enfermedad.

De los 276 madrileños ingresados, la mayoría, 194, permaneció en el hospital una sola vez durante 2003. Pero 73 enfermos necesitaron ser ingresados entre dos y cinco veces, tres en seis ocasiones, cuatro en siete, y dos pasaron por el hospital 13 veces en un año.

La duración media del ingreso alcanzó los 21 días, aunque en algunos casos supera los seis meses. La edad media de los ingresados se sitúa en los 22,6 años, aunque Sanidad registró el ingreso de una menor de 10 años y de 31 de niñas de 11 a 14 años. La edad entre 15 y 19 años, con 86 enfermos, es la que más ingresos registra, seguida de la de 20 a 24 años, con 53.

El tratamiento de los enfermos de anorexia y bulimia se realiza desde la red de 36 centros de salud mental de la Consejería de Sanidad, que se ven reforzados por cuatro centros especializados en la hospitalización de día.

Los menores de edad que deben ser hospitalizados, cuentan en la región con una unidad específica situada en el hospital Niño Jesús. "Al llegar a los 18 años, sin embargo, nos encontramos con el problema de que no existe en la región ninguna unidad específica para adultos que sufren estos trastornos", explica María del Carmen González, de la asociación Adaner.

Sanidad suplirá este vacío con la creación de la primera unidad específica para adultos en el hospital Santa Cristina, según Francisco Ferré. "La previsión es que entre en servicio en la primera mitad de 2006", explicó.

Ferré añade que esta unidad será de referencia para toda la región y tendrá "de 16 a 20 plazas de hospital de día y una reserva de dos camas para hospitalización". "Este reducido número de camas se explica porque se priorizará el ingreso del paciente en la unidad de nutrición o psiquiatría de su hospital de referencia".


http://www.elpais.es/articulo.html?d_date=&xref=20051226elpmad_12&type=Tes&anchor=elpepiautmad


"¡Tengo tanto pánico a la comida...!"
Una enferma de anorexia se niega a volver a ser ingresada en un hospital psiquiátrico para adultos crónicos con otras dolencias


Un plátano escondido bajo la cama fue la señal que alertó a la madre de Sandra Manzano Rodríguez de que algo iba mal entre su hija y la comida. Era una niña de 13 años; hoy es una mujer de 24 que lucha desde entonces contra la anorexia nerviosa y un trastorno límite de la personalidad.

Ha pasado por más de una decena de ingresos hospitalarios y varias tentativas de suicidio. Mide 1,58 y, vestida, pesa 41 kilos, pero ha llegado a bajar de los 37. Ha desayunado un kiwi. Su madre cree que "desde agosto debería haber ingresado para ganar peso". "Con suerte, hoy comerá y cenará un yogur".

Sandra asiente con serenidad y aunque titubea, tiene claro su mensaje: "Tengo anorexia y necesito que me ingresen. Pero no en el Rafael Lafora", un hospital psiquiátrico público para adultos que atiende a enfermos psiquiátricos crónicos y que es la única alternativa que la sanidad pública -que no tiene unidades específicas para adultos- le ofrece. "Necesito un tratamiento adecuado", repite.

Los dos últimos ingresos de Sandra han sido en el Rafael Lafora y el recuerdo que tiene de ellos "es horrible". "No reúne las condiciones para gente como yo. Una paciente me agredió en la cafetería y otro se masturbaba delante de mí. No podía bajar al jardín porque no hay quien lo vigile. Las noches dan miedo: oyes gritos, peleas... Los propios médicos me dijeron que yo no tengo que estar allí, que aquel es un hospital para otro tipo de pacientes", afirma.

Sandra lleva meses negándose a ingresar en el Rafael Lafora. La alternativa que le ofrece la sanidad pública es el ingreso domiciliario, recibiendo por una sonda los nutrientes que no ingiere porque apenas tolera comer alimentos sólidos. Pero sus padres trabajan y no pueden vigilarla todo el día.

"Me tengo que poner las inyecciones de alimento en la sonda. Pero a veces... estoy enferma y me engaño. Puedo ser buena y hacer caso, pero no siempre... ¡Tengo tanto pánico a la comida...! Tendría que meterme 1.500 calorías al día por la sonda, pero muchos días no llego ni a 1.000", admite. "Sé que necesito un control externo, pero somos una familia obrera", sigue.

El Rafael Lafora es la última etapa del largo historial de ingresos de Sandra, un ejemplo del vagar de muchas familias por centros sanitarios, públicos y privados, en busca de la atención adecuada. Antes, entre los 13 y los 18 años, acudió a varios centros de día junto a enfermos con otras patologías: esquizofrenia, trastorno bipolar,...

A partir de los 18, de forma intermitente, ingresó en el hospital Ramón y Cajal. "Pero hace cuatro años que me dijeron que allí no podría volver, que necesitaba otro tipo de centro. Fue cuando me mandaron al Rafael Lafora".

Los problemas de Sandra con la comida empezaron a los 13 años. "Empecé a ver que la comida para mí no era como para los demás. Era un sufrimiento. La tenía que esconder o dársela a los de al lado. Luego vino todo lo demás...", susurra. "No sé por qué empezó todo. Pudieron ser varias cosas. Me sentía distinta a los demás. No tenía muchas amigas, me rechazaban. Sentía como si yo no me adaptara a las demás, ni ellas a mí. Me decían que era como un chico. Nunca me invitaban a sus cumpleaños. También es verdad que mi padre tiene un gimnasio y siempre he visto de cerca el culto al cuerpo. No sé si esto también habrá ayudado", continúa.

Los trastornos que sufre Sandra la impidieron terminar el segundo de bachillerato, curso al que llegó con mucho esfuerzo, dividiendo su tiempo entre estudios y terapias. Luego intentó trabajar como administrativa, pero aguantó un mes. Ahora lleva mucho tiempo de baja, mientras la tramitan la invalidez y se acercan unas nuevas navidades. "Esta semana iré al hospital a ver si he ganado peso. Si no, tendré que pasar las navidades con la sonda en casa. ¡Imagínate! En navidades".



http://www.elpais.es/articulo.html?
d_date=&xref=20051226elpmad_11&type=Tes&anchor=elpepiautmad


Gonzalo Morandé Psiquiatra
"La alarma social en torno al fenómeno ha sido positiva"


Máximo responsable de la Unidad de Trastornos de la Alimentación del hospital infantil Niño Jesús desde 1992, Gonzalo Morandé (Santiago de Chile, 1962) es internacionalmente reconocido por sus conocimientos en el tratamiento de los trastornos de la alimentación.

Pregunta. ¿Qué ha cambiado en la sociedad en los últimos años respecto a la anorexia y la bulimia?

Respuesta. Ha habido un cambio importante y positivo. Se ha creado cierta alarma social, pero esto ha servido para que los padres estén más atentos y lleven a sus hijas al médico al primer vómito o comportamiento de riesgo. Si son tratadas en sus primeras fases, éstas son enfermedades que no cursarán del todo y serán curables en la mayoría de los casos.

P. ¿Cuántos enfermos se curan?

R. Tratados desde fases tempranas, el 63%. En algo más del 30% de los casos, la enfermedad se cronifica o la recuperación es parcial. El 5% muere, la mayoría por suicidio. Pero la curación se reduce a menos del 40% si la enfermedad se ha desarrollado sin tratar.

P. ¿Qué queda por mejorar?

R. Hemos avanzado mucho en el tratamiento precoz, pero los comportamientos de riesgo entre adolescentes, como provocarse el vómito, usar laxantes o las dietas excesivas, siguen igual desde hace años. Hay que trabajar desde la infancia, con los pediatras, para que transmitan a padres y niños los mensajes para que los propios adolescentes aprendan a cuidarse.

P. ¿Aumenta la incidencia de estas enfermedades?

R. No, las tasas de incidencia se mantienen. Probablemente estemos en el tope más alto al que podíamos llegar por razones genéticas u otras. Pero tampoco bajan.

P. ¿Qué queda por mejorar en la sanidad pública?

R. Los recursos siempre son algo justos, como en otras especialidades. La mayor laguna, sin embargo, está en los pacientes de más de 18 años, que son los que más problemas de cronificación sufren y para los que no existen recursos específicos hasta el momento.

P. ¿Qué puede hacerse?

R. Nosotros hemos pedido poder seguir tratándolos en el Niño Jesús hasta los 21 años. También sería bueno la existencia de una unidad específica para adultos. Es inviable que exista una en la mayoría de los hospitales, pero sí sería necesaria una de referencia para la Comunidad de Madrid.

miércoles, noviembre 23, 2005

Entrenamiento para sueños lucidos

Noticia de la agencia EFE publicada en terra entre otros sitios. Sueña lo que quieras y como quieras, si son los sueños parte de la vida, ¿La vida no es parte de los sueños?.

Con motivo del “año Freudiano” se estudian técnicas gestalticas.

Dice asi:

Presentan método de desenlace feliz a las pesadillas reiteradas
(psicologia-pesadillas (crónica) 23-11-2005)

Las personas que sufren pesadillas reiteradas tienen la posibilidad de someterse a un entrenamiento psicoterapéutico para encontrar un desenlace feliz a esa experiencia repetida, que a veces merma su calidad de vida.

Así lo señalaron hoy los autores de un estudio realizado en el Instituto de Investigación de la Conciencia y del Sueño del Hospital General de Viena, con motivo del Año Freudiano en el 2006, en el que se conmemora el 150 aniversario de nacimiento del 'padre del psicoanálisis'.

Mediante la nueva técnica, el soñador, debidamente entrenado y con el apoyo de un psicólogo, cobra conciencia de su libertad de intervenir en el sueño e incluso llegar a controlar su pesadilla hasta alterarla a gusto.

Así por ejemplo, el entrenamiento mental puede aportar una solución a quienes sufren la fantasía onírica, muy frecuente, de que se abre el suelo y uno cae en un abismo.

El paciente se prepara mentalmente a cambiar de rumbo su sueño reiterado imaginándose que, en vez de caer, de repente empieza a volar.

Las investigaciones están basadas en conocimientos que se remontan incluso a la época de Freud y a expertos que estuvieron en contacto con éste, como el holandés Frederik Willems van Eeden, que inventó el concepto del 'sueño lúcido'.

Pero también recurren al análisis del sueño como lo realizó William Dement, uno de los descubridores de las fases del sueño y quien definió como REM (de movimientos rápidos de los ojos) la fase del sueño más profundo, de especial importancia para la memoria y los sueños.

El sueño lúcido ha sido definido por Paul Tholey, experto alemán en 'psicología de la 'Gestalt'', como sueño en un estado de conciencia claro, sabiendo que uno está soñando y con la convicción de que resulta posible cambiar el curso de lo que se experimenta en este estado.

Se trata de una técnica que se puede aprender, como se ha comprobado en 32 personas observadas durante seis meses en los que se sometieron a una terapia de 'Gestalt' y, parte de ellos, al entrenamiento para tener sueños lúcidos, terapia esta última que resultó ser la más eficiente contra las pesadillas.

Más de la mitad de estas personas consiguieron aprender el método, que implica apuntar todo lo que se recuerda de los sueños en un diario.

El aprendizaje comienza al conocer el paciente el fenómeno del sueño lúcido y preparar el escenario decisivo para el soñador, sabiendo que los sueños dependen también de nuestras expectativas.

En la mayoría de los pacientes mejoró considerablemente la calidad subjetiva de su sueño, tres personas incluso indicaron que al final ya no sufrieron nunca más pesadillas crónicas.

Las mejoras pudieron comprobarse con la medición de la actividad física durante la noche mediante un dispositivo del tamaño de un reloj que los candidatos llevaron 24 horas al día, así como registrando la actividad cerebral en el electroencefalograma, según expuso el experto en medicina del sueño Bernd Saletu.

La directora del estudio, Brigitte Holzinger, discípula de los pioneros Paul Tholey y Stephen LaBerge de la Universidad de Stanford, destacó que el método del sueño lúcido no sólo puede liberar de las pesadillas reiteradas sino que en algunos casos provoca una sensación de euforia y libertad jamás conocidas.

Según ella, algunos artistas incluso buscan esta experiencia onírica controlada porque resulta muy fructífera para su actividad creativa.

Para influir en los sueños, los candidatos se sirven también del método de representar situaciones que les acongojan vividas durante el sueño en grupos terapéuticos o en sesiones solitarias con el terapeuta.

La jefa del estudio mencionó varios casos concretos en los que las personas en cuestión consiguieron salir de su pesadilla, como una mujer que estuvo traumatizada desde que una noche, en su juventud, despertó viendo a un ladrón junto a su cama.

El recuerdo le produjo pesadillas angustiosas hasta que cobró conciencia de que ella había ayudado a su familia porque consiguió escaparse a otra habitación y llamar a la policía, y pudo integrar ese desenlace positivo en sus sueños.

lunes, noviembre 14, 2005

"LA VOZ" audio, una entrevista a claudio naranjo

Es en portugués, pero los castellano parlantes no tendrán ninguna dificultad para seguirla, no tengo más datos de cuando,ni como, ni donde ni por que esta realizada esta entrevista , simplemente anda rulando por el emule.Y una voz vale más que mil palabras, ¿o no?



Powered by Castpost

martes, noviembre 08, 2005

¿Será que hace mucho frió en Francia?

públicado en "el pais"
REVUELTA URBANA EN FRANCIA CRÓNICA

"Sólo sabemos hablar con el fuego"

Varios jóvenes de una barriada aseguran que incendian coches porque no tienen elección

Domingo 6 de noviembre, ocho de la tarde. Abdel, Bilal, Youssef, Ousman, Nadir y Laurent (nombres ficticios) se encuentran ante un edificio de 10 pisos en el barrio 112 de Aubervilliers (Seine-Saint-Denis). Mientras se une al grupo, Rachid, vestido con un abrigo amplio, enciende un cigarrillo y luego quema un cubo de basura. "Es una desgracia, pero no tenemos elección", asegura Nadir. Desde hace 10 días, el escenario se reproduce. La pequeña banda de las viviendas sociales de la calle Hélène-Cochennec, que cuenta con un millar de inquilinos, tiene ganas de "romperlo todo". Coches, almacenes, gimnasios son el objetivo de esta rabia que no responde a ninguna consigna, ni a ninguna organización.

"Si un día nos organizamos, tendremos granadas, explosivos, Kaláshnikov... Nos daremos cita en la Bastilla y será la guerra", amenazan. Ni imanes ni islamistas parecen dictar su conducta y mucho menos manipularlos. Por ahora, la banda del 112 sólo actúa en su barrio: la "organización" se parece más a un grupo de amigos que se cita para tomar algo que a una misión bélica. "Cada uno trae una cosa", explica Abdel.

"Tenemos más de revuelta que de odio", declara Youssef, el mayor de la banda. Tiene 25 años y asegura estar más tranquilo desde que tiene novia. Pero eso no le ha quitado la "rabia", que tiene como principal objetivo el ministro del Interior, Nicolas Sarkozy, y su vocabulario "guerrero". "Puesto que somos escoria, vamos a dar trabajo en la limpieza a este racista. Las palabras hacen más daño que los golpes. Sarko tiene que dimitir. Mientras no se disculpe, vamos a continuar".

A esta "rabia", se añade el episodio de la bomba lacrimógena lanzada contra la mezquita de Clichy-sous-Bois, hace una semana. "Una blasfemia", dice Youssef. Estos jóvenes han acumulado demasiado "rencor" como para reaccionar ante las llamadas a la calma.

Laurent, de 17 años, el más joven de la banda, dice haber quemado un coche a dos manzanas. Para ellos es muy sencillo. Basta con una botella de cristal llena de gasolina, con un trapo como mecha, que se lanza dentro de un coche. ¿Por qué queman coches que muchas veces pertenecen a gente de su entorno? "No tenemos elección, estamos dispuestos a sacrificarlo todo porque no tenemos nada. Incluso hemos quemado el coche de un colega. Se asustó mucho, pero lo comprendió".

"No tenemos elección, estamos dispuestos a sacrificarlo todo porque no tenemos nada. Incluso hemos quemado el coche de un colega. Se asustó mucho, pero lo comprendió".

El colega en cuestión está presente. Tiene 21 años y trabaja como pinche en un restaurante de un barrio burgués de París. Como fondo de pantalla de su móvil tiene la foto de un coche en llamas tomada hace unos meses, durante los anteriores disturbios en Aubervilliers. "Cuando esgrimimos un cóctel molotov, estamos haciendo una llamada de socorro. No tenemos palabras para explicar lo que sentimos. Sólo sabemos hablar prendiendo fuego".

A las 20.19 se escucha una sirena y los jóvenes entran en el vestíbulo de su edificio, cuyo ascensor sólo puede detenerse en dos pisos, el cuarto y el noveno. En el cuarto se sienten a salvo de la policía. "Hoy la policía me ha cacheado dos veces. Me han placado en el suelo y me han insultado", explica Bilal, de 21 años. Youssef y su banda son conscientes del daño que están provocando en su barrio. "No somos vándalos, somos rebeldes", aseguran. "En la banda todos estamos en el paro", deplora Nadir, que explica que en los últimos meses ha enviado 100 currículos y sólo ha tenido tres entrevistas.

Son las nueve de la noche. La banda vuelve a la calle. Los bomberos han apagado el incendio en la basura provocado por Youssef. "¿Qué esperamos para ir a quemar otra cosa?", asegura.

+árticulos de "el pais" hoy

Patrullas de la mezquita para disuadir a los airados

El anuncio de los toques de queda no impide una nueva noche de violencia en Francia

-------------------------

Informe de indymedia.org

Arde París: El Racismo y la Represión explotan en una Semana de Alzamientos

Africanos que viven y trabajan en París han sido empujados a gethos en los suburbios de París (banlieu), donde el estado ha dejado de lado la educación, la salud y otros servicios incrementando por otro lado la presencia policial, los controles, las redadas a inmigrantes y el nivel de represión en general. Esta semana los suburbios han explotado.

La chispa saltó el jueves 27 de octubre de 2005, cuando un grupo de 10 estudiantes de secundaria estaban jugando a fútbol en el suburbio parisino de Clichy-sous-Bois. Cuando llegó la policía para identificarlos, los chicos salieron corriendo y se escondieron porque algunos de ellos no tenían identificación. Tres de los chicos se escondieron en un edificio que contenía un transformador eléctrico de EDF y se electrocutaron. Dos de ellos, Zian Benn (17) y Banou Taroré (15), murieron; el tercero, Metin (21) sufrió heridas graves.

El sábado por la mañana, unas 1000 personas se unieron en una marcha organizada por asociaciones religiosas y mezquitas de Clichy-sous-Bois. Representantes de la comunidad musulmana llamaron a la calma y los manifestantes llevaban camisetas con el lema mourt per rien(muertos por nada). El alcalde de Clichy, Claude Dilain, pidió una investigación sobre la muerte de los dos chicos. Todas las miradas estaban puestas en el Ministro del Interior Nicolas Sarkozy. ¿La respuesta? Mientras la gente se reunía en las mezquitas para la Noche del Destino, la más sagrada del mes del Ramadán, una noche que generalmente la gente pasa en la mezquita, las vacías calles de la Cité du Chêne Pointu se llenaron con unos 400 policías antidisturbios CRS y gendarmes, bloqueando el vecindario. Pocas personas se permitieron responder a la provocación y romper así la santidad de dicha noche, a pesar de los insultos racistas de la policía.

El domingo, sin embargo, la provocación se tornó rabia cuando la sala de rezo de las mujeres en la mezquita Bousquets fue atacada con gases lacrimógenos por la policía. Cuando salían para poder respirar, la policía llamaba a las mujeres "putas", "zorras" y otros insultos.

[ Informes de IMC París (fr): uno dos tres cuatro ] [Relatos de testigos en inglés: IMC UK kersplebedeb (blog) ]

Desde esa noche sin interrupción, Clichy-sous-Bois ha estado ardiendo, con la dispersión de la insurrección el lunes a Seine-Saint-Denis y el martes por la noche (1 de noviembre) a otros nueve suburbios parisinos. Una semana después de la muerte de los dos chicos, el alzamiento se está extendiendo por toda Francia -- a Dijon, Bouches-du-Rhone y Rouen.

En una conferencia de prensa realizada el lunes, activistas de la comunidad citaron las causas de los continuos disturbios: "Clichy es uno de los municipios más pobres de París y los grupos comunitarios tienen cada vez menos y menos dinero para trabajar." Las cosas se tensan cuando se acerca el final de la conferencia de prensa: gente joven comparte sus historias, mujeres comentan lo que han visto y experimentado de primera mano. Un tema común en todas las conversaciones es la rabia contra la policía, que llevan a cabo cada vez más y más estúpidas - y a menudo ilegales - intervenciones "musculares", y a las autoridades en el Ministerio que no condenan el ataque con gas lacrimógeno a la mezquita.

Hubo consenso en que, para calmar las cosas, la policía debería abandonar el área... en lugar de eso, el Ministro Sarkozy ha anunciado una política de "tolerancia cero", llamando a la juventud de los suburbios "escoria" y jurando "limpiar" los suburbios problemáticos. La posición de Sarkozy ha dividido el gabinete, con el Primer Ministro de Villepin reprochando aparentemente al Sr. Sarkozy.

--------------------------------------------------

y aqui otro reporte de indymedia el 8 de Octubre, varias semanas antes del comienzo oficial según la prensa de la rebelión y la quema de coches. Algo iba llegando:

París:la resistencia al control policial y a las expulsiones crece, motín calle

indy 08 Oct 2005 12:52 GMT (translated by indy)

n un preocupante movimiento de la policía de Sarlozy, la oposición crece mucho más allá del círculo de activistas. El martes se dio un motín en la calle cuando la policía comenzó a llevarse a "sin papeles" (inmigrantes "ilegales") del Chateau Rouge en el centro de París. Como esto lleva ocurriendo ya unas semanas [fotos], se colgaron alertas rápidamente en Indymedia París, pero esta vez, los activistas que pudieron acercarse para manifestarse se escontraron con la agradable sorpresa de contar con el apoyo de la población local, que se unieron a la acción, hasta el punto que la policía ha tenido que retirarse.

[Reportaje fotográfico en '20 minutos]

La gente se ha horrorizado recientemente con el trato brutal a los "sin papeles", y de la campaña de represión que siguió a los dramáticos indendios este verano de tres edificios en París [fotos], en los que murieron principalmente inmigrantes : hay gente que continúa siendo expulsada brutalmente por la policía de edificios supuestamente inseguros, sin aviso previo. No se trata de casas ocupadas (aunque la represión contra éstas está también aumentando, por supuesto) sino apartamentos donde la gente paga un alquiler, en algunos casos llevaban viviendo 48 años, para ser dejados en la calle una mañana cualquiera sin nada más que una cama para esa misma noche.

Esta oposición no sólo es contra Sarkozy y el partido en el poder, UMP, sino también el Partido Socialista que gobierna en París con el alcalde Delanoe, y el partido verde que está al cargo del alojamiento social para Delanoe está siendo severamente atacado por los activistas.

-----------------------------------

+ info de "rebelión.org"

Unión Europea
Se extiende la violencia a 211 ciudades francesas
Yuriria Iturriaga y Agencias

C’est la racaille!
Javier Ortiz
08-11-2005

Cómo detener un reguero de pólvora
Editorial de Gara
08-11-2005

Francia permitirá a los prefectos decretar el toque de queda
Javier Gómez Muñoz
08-11-2005

Disturbios en Francia
El precio del colonialismo
Lisandro Otero
08-11-2005

Parias urbanos
Juan Torres López
08-11-2005

Crónica de la "intifada de los suburbios"
Los adolescentes excluidos hacen arder Francia
Flor Beltrán
08-11-2005

Francia: raíces de la violencia
Editorial de La Jornada
08-11-2005

Se extiende la violencia a 211 ciudades francesas
Yuriria Iturriaga y Agencias
08-11-2005


Arde París
Anna Maria Merlo
08-11-2005

La República Francesa se desmorona por las costuras deshilachadas de su revolución
Lucha de clases en el patio trasero del país de Robespierre
Manuel Talens
07-11-2005

Arde París, ciudad multiétnica
Miguel Angel Llana
07-11-2005

Mientras arden los suburbios de París, la clase política francesa sigue haciendo brindis al sol
La caja de Pandora de Sarkozy
Rosa Moussaoui
06-11-2005
--------------------------

----------------------------
Breve reseña hostorica?

http://www.atinachile.cl/node/5350

El 27 de octubre, murieron dos jovenes en una central electrica. Pensaban que la policia los estaba persiguiendo y con miedo se escondieron y murieron electrizados. El 28 de octubre, se expreso el ministro del interior Nicolas Sarkozy. Declaro que los chicos no estaban perseguidos por la policia y minimizó los hechos (despues de los numerosos fuegos que prendieron en septiembre en edificios insalubres donde vivian imigrantes ilegales, Sarkozy declaro que habia que limpiarr estos lugares, en el sentido propiio como figurado, y llevarlos a sus pases de origen... nunca se le ocurrio ayudarlos socialmente ahora que estaban en el territorio frances). Las declaraciones que hizo conducieron a las primeras violencias creo, la misma noche en barrios donde viven en comunidades de origen turco argelino, marroquies, senegaleses,franceses de costa de marfil... Estas personas muchas veces, muy jovenes, son franceses ya que tienen la nacionalidad francesa, casi todos nacieron en francia, crecieron en francia, y estudian en francia. Los barrios que estan casi siempre en las afueras de Paris o otras ciudades nacieron en los años 60. Hubo varias olas de imigracion porque el Estado frances necesitaba mano de obra para reconstruir un pais destruido por la segunda guerra mundial. Francia abrio sus fronteras y entraron muchos africanos, que buscaban un mundo mejor, democratico. Tambien, Francia estaba en plena guerra contra la Argelia que intentaba independizarse despues de mas de un siglo de colonización francesa.Despues de esta guerra perdida por la nacion francesa, Francia recibio miles de argelinos que habian luchado al lado de francia y que ahora necesitaba ayuda. Francia en recompensa los prometió ayuda, trabajo y bienestar. En consecuencia se construyeron nuevos barrios, departamentos. Pero rápidamente, Francia no los necesito mas y tuvo que cerrar sus fronteras. La desocupacion creció. Los barrios se transformaron en mini comunidades y poco a poco se marginalizaron.
----------------


lunes, noviembre 07, 2005

La depresión: Comparación entre la Gestalt y otros puntos de vista

La depresión: Comparación entre la Gestalt y otros puntos de vista
Gary Michael Tyson & Lillian Miller Range
Artículo publicado en The Gestalt Journal, Vol. IV, No. 1

Traducción de Manuel Sorando Martínez, psicólogo psicoterapeuta.

Durante los últimos años ha habido un creciente interés por las teorías y el tratamiento de la depresión. Este interés es el resultado de la incidencia de la depresión clínica que, de acuerdo con un informe especial sobre la depresión llevado a cabo por el NIMH (*1) (1973), ha empezado a rivalizar con la esquizofrenia, en todo el país, como el problema mental más importante y de más incidencia.El propósito de este artículo es establecer las similitudes y diferencias entre la teoría de la Gestalt y el tratamiento que ésta aplica y otras formas de teoría y tratamiento de la depresión.

Existen diferentes teorías acerca de la depresión. La teoría del psicoanálisis tradicionalmente ha contemplado la depresión como la agresión hacia un objeto interiorizado con un significado ambivalente (Freud, 1917). Recientemente, otras teorías más avanzadas ven la depresión como el reflejo de: (a) un problema cognitivo (Beck, 1974); (b) desamparo aprendido o de no contingencia (Abramson, Seligman & Teasdale, 1978; Seligman, 1974); (c) paradigmas de la extinción (Ferster, 1974; Lazarus, 1968; Lewinshon, 1974); (d) un fracaso en la autorregulación (Mathews, 1977); (e) relaciones interpersonales ineficaces (Coyne, 1976; Salzman, 1974); o (f) una protección contra los efectos normales del desamparo o la desesperanza (Benton,1972).

En la teoría de la Gestalt, la neurosis (de la que la depresión podría constituir un aspecto) puede ser conceptualizada en términos de lo que Perls llamó “el perro de arriba y el perro de abajo”, escisión de la personalidad en la que el individuo fracasa en la resolución, o no es totalmente consciente, del conflicto planteado entre dos componentes diametralmente opuestos de su personalidad. Estos componentes representan actitudes introyectadas y creencias que le fueron impuestas al individuo durante su primera infancia y que fueron aceptadas sin crítica por él. En una persona deprimida neuróticamente, uno de los componentes de la personalidad estaría representado por una conciencia o superego muy severo (el perro de arriba), que sería el resultado de un entorno que originalmente impuso sus preceptos al individuo bajo las amenazas del castigo, retirada de afecto, etc. Por tanto,

el individuo interioriza estos preceptos (ambientales) en la forma de una conciencia que asume la función de vigilar que la persona piense y se comporte como “debe”. La agresión desplazada es proyectada hacia la conciencia del individuo, y la propia persona, en esencia, es la creadora de su propio “dictador” interno.


(Ward & Rouzer, 1974, p. 25)

Sin embargo, en contraste con la naturaleza autoritaria del “perro de arriba”, el segundo componente de la personalidad (el perro de abajo) representa actitudes y creencias que hacen referencia al supuesto desamparo, incompetencia y falta de adecuación del individuo. Así, sin la plena conciencia de este conflicto, el neurótico fracciona su personalidad entre lo que debería hacer y lo que hace, entre el amo y el esclavo, entre el agresor y la víctima. El neurótico se manipula a sí mismo y a los demás, a través de la expresión alternada y la proyección de estas polaridades. Sin embargo, debido a que ninguna de estas partes es expresada o experimentada completamente, el conflicto queda sin resolver y, por tanto, se prolonga como algo inacabado. En consecuencia, el individuo neurótico

continua siendo el objetivo de su propia agresión.

El mismo Perls (1976) reconoció la similitud del punto de vista de la Gestalt respecto a la depresión, con el del psicoanálisis. Los autores psicoanalíticos (como Chadoff, 1974), al observar la dependencia de la persona depresiva respecto de otros para el mantenimiento de la autoestima, anotaron que

[las personas depresivas] emplean varias técnicas -la sumisión, la manipulación,la coerción, la lástima, la súplica, la conciliación- para mantener estas relaciones, que necesitan desesperadamente y son esencialmente ambivalentes, con los objetos externos o interiorizados de sus requerimientos (p. 94).

Estas observaciones son sorprendentemente parecidas al contenido y estilo de la lucha entre las polaridades de ”el perro de arriba” y el “perro de abajo”, y son consistentes con las aserciones de la teoría de la Gestalt en cuanto a que la persona neurótica manipula, tanto a sí mismo como a su entorno y a los demás, más que experimentar y reconocer sus necesidades de una manera directa. Un autor psicoanalista (Dorpat, 1977) observó que

la aparente contradicción en el individuo enfermo por depresión entre la omnipotencia y actitudes de desamparo y desesperanza, queda parcialmente explicada por el fraccionamiento del ego. La organización del ego respecto a sentimientos y actitudes de desamparo y desesperanza es mantenida rígidamente por separado de aquella otra organización referida a las ideas de omnipotencia que tiene el sujeto, de la importancia que le da a los objetos o de ambas al mismo tiempo (pp. 23-24).

Mientras que las teorías de la Gestalt y el psicoanálisis referidas a los orígenes de la depresión son bastante parecidas, sin embargo las estrategias para su tratamiento son muy diferentes. El psicoanálisis es un enfoque esencialmente del “allí y entonces” acentuando la exploración en la memoria precoz como inductora de la ansiedad. En el otro lado, la Terapia Gestalt es un enfoque del “aquí y ahora”, que hace hincapié en la toma de conciencia de la forma en que el individuo evita su propia y plena experiencia del momento (Naranjo, 1970). Este enfoque subraya la confianza en la sabiduría inherente del propio organismo y en su capacidad de autorregulación. (Polster & Polster, 1973). Por el contrario, el enfoque psicoanalítico enfatiza la naturaleza inconstante, tanto del id como del superego, y la habitual debilidad del superego para controlarlos. Ambos enfoques poseen en común la tendencia a indagar en busca de los sentimientos de agresión que subyacen en la exteriorización de la depresión.

También existen paralelismos entre la visión de la depresión por parte de la Gestalt y las observaciones de autores de otras convicciones filosóficas. Por ejemplo, la teoría cognitiva de Beck (1974) establece que la depresión es la evidencia de los problemas cognitivos que tiene el sujeto en la evaluación de si mismo, de su mundo y de su futuro (triada cognitiva). La naturaleza de los problemas de la persona depresiva en esta triada, según Beck, está relacionada con un pensamiento extremo y de términos absolutos, con el establecimiento de objetivos rígidos y perfeccionistas. Además, cuando fracasa en alcanzar esos objetivos, “la tendencia depresiva del individuo tiende a culpar de la causa del hecho adverso a alguna deficiencia presente en sí mismo” (p. 9), tendiendo a contemplar este presunta deficiencia en términos exagerados, y empleándose en una excesiva autocrítica acerca de las causas de estas deficiencias asumidas.

La teoría de Beck establece que la depresión no es un desorden afectivo, como podría parecer a primera vista, sino un problema cognitivo. El tratamiento, por tanto ha de llevarse a cabo a ese nivel, a través de una reestructuración del pensamiento erróneo del individuo. La teoría de la depresión de Beck, al igual que lo expresado por la Gestalt, propone el auto apoyo en lugar del apoyo ambiental. En términos de la Gestalt, la persona neurótica deprimida necesita apoyo de su entorno, y con tal de obtener este indispensable soporte, utiliza toda suerte de manipulaciones neuróticas incluyendo (a) negación de aspectos del sí mismo (Carmer & Rouzer, 1974), (b) dependencia de otros (Thorne, 1974), (c) rigidez (Ward & Rouzer, 1974), y (d) la creencia de que le ocurrirán las cosas más terribles si no consigue apoyo del exterior (Hartman & Narboe, 1974). La estrategia de tratamiento que se desarrolla a partir de este punto de vista, pasa por la “frustración

creativa” de estos esfuerzos neuróticos, con el fin de llegar al auto apoyo (Levin & Sephard, 1974; Smith, 1978). Los diferentes puntos de vista tienen en común su aspiración hacia una actitud más realista y de aceptación del self, junto con el enfoque de Beck, de estilo más autoritario.

Posteriormente, Beck establece que una razón por la que el individuo tendente a la depresión desarrolla estas cogniciones erróneas, en primer lugar, está causada por la experiencia de una gran pérdida, en el momento en que ésta resulta abrumadora para la persona. Esta formulación es muy parecida al concepto de asunto inacabado que preconiza la Gestalt. Los modelos, no obstante, discrepan en este punto en lo referente al tratamiento. El trabajo desde la Gestalt implica “trabajar con” la plena expresión de las emociones de la situación inacabada, con el fin de facilitar una resolución más integradora del asunto (Dublin, 1978). El acercamiento cognitivo de Beck, deja de lado la expresión de los aspectos emocionales del tratamiento y se centra en el intelecto o sistema de creencias del individuo, tratando de reestructurar el pensamiento del sujeto de forma más adecuada.

Otro popular modelo de depresión mantiene que la esencia de la depresión reside en que

el paciente depresivo ha aprendido o cree que no puede controlar aquellos elementos de su vida que le previenen del sufrimiento o que son gratificantes para él. Resumidamente, cree que es ineficaz (Seligman, 1974, p. 98)

Así pues, en su forma original, el modelo de Seligman se centra casi exclusivamente en el componente de la personalidad llamado “perro de abajo”. Una revisión posterior (Abramson, Seligman & Teasdale, 1978) añade un aspecto importante de la teoría de la atribución, diciendo que la persona depresiva debe atribuir su ineficacia a algún aspecto de sí mismo. Debe creer que la culpa de su incompetencia la tiene él mismo. El tratamiento, en la teoría de Seligman, se centra esencialmente en el comportamiento,(a) enseñando al individuo a discriminar entre aquella situación en la que fue incompetente y aquellas otras en las que no lo fue, y (b) haciendo que la persona experimente su propia eficacia.

El concepto de la Gestalt sobre la aptitud personal está directamente relacionado con el modelo de Seligman. En la teoría de la Gestalt, el individuo neurótico no puede entrar en contacto o es incapaz de utilizar su propia energía. Por tanto el tratamiento consistirá en ayudar al paciente a volver a entrar en contacto, o controlar, sus capacidades personales

La persona puede experimentar, bien tener el control de su potencialidad (ser apto), o no poseer ese control (depresivo). El tratamiento en ambos acercamientos está basado en la experiencia personal de la situación y no en la realidad externa de la misma.

Las teorías del comportamiento sobre la depresión señalan que ésta es el resultado de (a) una reducción en el refuerzo de determinadas conductas (Ferster, 1974), (b) la escasa disponibilidad de refuerzos apropiados (Lewinsohn, 1974), o (c) la perdida de efectividad de los refuerzos disponibles
(Lazarus, 1968). El concepto de la Gestalt de asuntos inconclusos se hace aquí imprescindible. Estos asuntos inconclusos hacen uso de las reservas de energía del organismo, por lo que el individuo (a) dispone de menos energía para conseguir refuerzos apropiados por su conducta, (b) no tiene la capacidadsuficiente para seleccionar de forma efectiva y eficiente un entorno favorable a su conducta, o (c) no puede experimentar apropiadamente los refuerzos del entorno que si se encuentran presentes (por lo que estos refuerzos parecerán poco eficientes o inadecuados).

El tratamiento del comportamiento depresivo, consiste típicamente en restablecer en la persona la elaboración de conductas que proporcionen refuerzo adecuado. El tratamiento desde la Gestalt consiste en intensificar la toma de conciencia del presente de la persona depresiva (Polster, 1966), y su flexibilidad para manejar este presente (Knopp, 1974). Por tanto, el enfoque de la Gestalt adjudica más responsabilidad al individuo y más confianza en su inherente capacidad para ayudarse.

La teoría de la Gestalt comparte con el modelo de autorregulación de la depresión la hipótesis de que los humanos funcionamos de acuerdo al principio de homeoestaticidad. El modelo de la autorregulación mantiene que cuando una cadena comportamental no se completa convenientemente,todos los organismos pasan por las fases de autorevisión, autoevaluación, y autorrefuerzo. Para el individuo depresivo, sin embargo, las autoevaluaciones tienden a ser excesivamente inflexibles y los autorrefuerzos claramente inadecuados. Por tanto, la natural autorregulación del organismo queda obstruida. El punto de vista de la Gestalt es que el neurótico no permite que pueda tener lugar el proceso natural de contacto y retirada, por lo que mantiene el contacto cuando necesita retirarse, o se retira cuando necesita el contacto (Perls, 1978). El tratamiento desde la Gestalt anima al paciente a escuchar su propio proceso natural.

Salzman (1974) y Coyne (1976) hacen hincapié en los aspectos interpersonales de la depresión. Salzman (1974) afirmó que la depresión tiene lugar cuando el individuo siente que “ha perdido la estima y la buena disposición de los demás porque ha fracasado en vivir de acuerdo con sus ideales y objetivos perfeccionistas” (p.50). El contenido de la depresión, sugiere, “consiste en una variedad de dispositivos de coacción, exigencia, suplica, y extorsión, que procuran obligar a retornar al objeto o valor perdido” (P. 50). Ya se ha comentado antes que los individuos neuróticos depresivos, de acuerdo con la teoría de la Gestalt, manipulan a los demás como a sí mismos, y tratan de comprometer a amigos, familiares, o al terapeuta para que interpreten unos u otros aspectos de si mismos (más a menudo con las peculiaridades del “perro de arriba”), a través de la manipulación y/ o proyectando características de esos componentes (Perls, 1973). Como indicaba Coyne (1976), la persona depresiva “es capaz de comprometer a los demás en su entorno de tal manera que se pierde cualquier apoyo y se elicitan los mensajes depresivos” (p. 29). En términos de la Gestalt, la persona depresiva ha aprendido con eficacia cómo emplear los aspectos del “perro de arriba” del entorno, para poder adoptar la polaridad del “perro de abajo”. Esta práctica justifica el apoyo en el entorno mientras que obstaculiza el desarrollo de la propia autoayuda y, como consecuencia, impide que pueda ocurrir un cambio.

Salzman y Coyne no argumentan sobre el proceso. La Terapia Gestalt se basa en el procedimiento, subrayando la importancia, paradójicamente, de alentar a la persona a ser lo que realmente es (Beisser, 1970). Por tanto, mientras que el cambio no es el objetivo inmediato, esta orientación permite al individuo atenderse y hacerse cargo de si mismo, una actitud que, a menudo, es la causa de notables cambios.

Finalmente, también existen paralelismos entre la formulación de la Gestalt y la postura adoptada por Benton (1962), quien sugirió que la depresión podría representar un intento por parte del individuo de defenderse de la experiencia o de reexperimentar la perdida y la aflicción. El “juego de la depresión” , decía Perls (1970), tiene lugar en la capa del “como si” de la neurosis, donde nuestro miedo al dolor y a la desesperanza nos disuade de tener la experiencia y de expresar emociones más sinceras y genuinas. Estas posturas parecen bastante afines. El tratamiento en ambos casos conlleva facilitar en el paciente la plena experiencia de estos sentimientos.

La revisión en la búsqueda de tratamientos nos hace concluir que, mientras varias de las aproximaciones han tenido éxito reduciendo la depresión, aquellas que han obtenido un mayor triunfo, incluyen (a) la corrección de las distorsiones cognitivas, (b) la modificación de patrones de interacción social, o (c) la experiencia y/ o expresión de la emoción. Los terapeutas Gestalt pueden afirmar que la plena integración de la personalidad, que es el objetivo de la Terapia Gestalt, incluye todos estos componentes.
---------------------------------------

(*1) National Institute of Mental Health. Organo oficial de la Administración norteamericana para las enfermedades mentales. (N. del T.)
----------------------------------------

Referencias bibliográficas:

Abramson, L. Y., Seligman, E. P. & Teasdale, J. D. Learned helplessness in humans: Critique andreformulation. Journal of Abnormal Psychology, 1978, 87, 49-74.

Beck, A. T. The development of depression: A cognitive model. In R. J. Friedman & M. M. Katz (Eds.)

The psychology of depression: Contemporary theory and research. Washington, D. C.: Winston & Sons, 1974.

Beisser, A. The paradoxical theory of change. En J. Fagan and I. Shepherd (Eds.), Gestalt Therapy now.Palo Alto, Calif.: Science and Behaviour books, 1970.

Benton, R. F. The structure of the depressive response to stress. American Journal of Psychiatry, 1972, 128, 10.

Carmer, J., & Rouzer, D. L. Healthy functioning from the Gestalt perspective. Counseling Psychologist, 1974, 4(4), 20-23.

Chadoff, P. The depressive personality: A critical review. In R. J. Friedman & M.M. Katz (Eds.), The psychology of depression: Contemporary theory and research. Washington, D. C.: Winston & Sons, 1974.

Coyne, J. C. Toward an interactional description of depression. Psychiatry, 1976, 39, 28-40.

Dorpat, T. L. Depressive affect. Psychoanalityc Study of the Child, 1977, 32, 3-27.

Dublin, J. E. The power of the Gestalt dialog in dreamwork: Integrating of a “multiple personality”. Voices, 1978, 14(1), 58-62.

Ferster, C. B. Behavioural approaches to depression. In R. J. Friedman and M. M. Katz (Eds.), The

psychology of depression: Contemporary Theory and Research. Washington, D. C.: Winston & Sons,1974.

Freud, S. Papers on metapsychology. Mourning and melancholia, 1917. Standard Edition of the complete psychological works of Sigmund Freud.

Hartman, C. & Narboe, N. Catastrophic injunctions. Transactional Analysis Journal, 1974, 4(2), 10-12. Kopp, S. The hanged man: Psychotherapy and the forces of darkness. Palo Alto, Calif.: Science and behaviour books, 1974.

Lazarus, A. A. Learning theory and the treatment of depression. Behaviour research and therapy, 1968, 6, 83-89.

Levin, L. S. & Shepherd, I. L. The role of the therapist in Gestalt therapy. Counseling Psychologist, 1974, 4(4), 27-30.

Lewinsohn, P. M. A behavioural approach to depression. In R. J. Friedman and M. M. Katz (Eds.), The psychology of depression: Contemporary theory and research. Washington, D. C.: Winston & Sons, 1974.

Matthews, C. O. A review of theories of depression and a self regulation model for depression. Psychotherapy: Theory, research and therapy, 1977, 14, 79-86.

Naranjo, C. Present-centeredness: Technique, prescription and ideal en J. Fagan and Sepherd (Eds.) Gestalt therapy now. Palo Alto, Calif.: Science and behaviour books, 1970.

National Institute of Mental Health. Special report on depression, 1973.

Perls, F. Four lectures. En J. Fagan and I. Shepherd (Eds.), Gestalt therapy now. Palo Alto, Calif.: Science and behaviour books, 1970.

Perls, F. Gestalt Therapy: retroflection, introjection and projection. En C. Hatcher & P. Himelstein (Eds.), The handbook of Gestalt Therapy. New York: Jason Aronson, 1976.

Perls, F. The Gestalt approach and eyewitness to therapy. Ben Lomand, Calif.: Science and behaviour books, 1973.

Perls, F. Psychiatry in a new key, Part II. The Gestalt Journal, 1978, 1(2), 48-65.

Polster, E. A contemporary psychotherapy. Psychotherapy: Theory, Research and Practice, 1966 , 3, 1-6.

Polster, E. & Polster, M. Gestalt Therapy integrated: Contours of theory practice. New York: Brunner/Mazel, 1973.

Salzman, L. Interpersonal factors in depression. In F. F. Flach & S. C. Draghi (Eds.) The nature & treatment of depression. New York: Wiley and sons, 1975.

Seligman, M. E. P. Depression & learned helplessness. In R. J. Friedman and M. M. Katz (Eds.), The psychology of depression: Contemporary Theory and Research. Washington, D. C.: Winston & Sons, 1974.

Smith, E. W. L. The impasse phenomenon: A Gestalt therapy experience involving an altered state of consciousness. The Gestalt Journal, 1978, 1(1), 88-93.

Thorne, S. Translations of Gestalt theory into technique: Polarities and centering. Counseling Psychologist, 1974 , 4(4), 31-33.

Ward, P. & Rouzer, D. L. The nature of pathological functioning from a Gestalt perspective. Counseling Psychologist, 1974, 4(4), 24-27.

sábado, noviembre 05, 2005

El Gobierno vuelve a dar la espalda a los psicólogos

copio y pego correo de la lista psicologia sanitaria:

EL GOBIERNO SOCIALISTA VUELVE A DAR LA ESPALDA A LOS PSICÓLOGOS
http://www.cop.es/infocoponline/view_article.asp?id=436&cat=5

NI LAS PROPUESTAS DE ERC ENCUENTRAN ECO EN LOS PRESUPUESTOS DE 2006 PRESENTADOS POR EL GOBIERNO

El pasado 11 de octubre compareció ante la Comisión de Sanidad y Consumo del Congreso de los Diputados el Subsecretario de Sanidad y Consumo, Fernando Puig de la Bellacasa, para informar del proyecto de presupuesto de su Ministerio en 2006.

La diputada de Esquerra Republicana de Catalunya Rosa María Bonàs señaló, durante esta sesión, que hay unos 25.000 psicólogos especialistas clínicos que no están reconocidos mediante el correspondiente título oficial de especialista, solicitándole que le aclarase por qué no había una partida presupuestaria para solucionar este problema, al igual que ocurre con los médicos especialistas sin título homologado, que sí tienen asignada una cantidad presupuestaria. El Subsecretario ignoró la pregunta y no respondió nada.

Esta conducta del Gobierno supone un flagrante incumplimiento de lo que prometieron a ERC y demuestra un total desprecio por las conclusiones del informe aprobado por la Comisión Técnica de Formación Especializada en Ciencias de la Salud del Sistema Nacional de Salud, en el cual se acordó que las administraciones sanitarias promoverán que haya más plazas PIR y más psicólogos clínicos en el SNS.

Seguimos sumando incumplimientos del PSOE con los profesionales de la Psicología y con las organizaciones sociales y políticas que reclaman que se reconozca que la Psicología es una profesión sanitaria y que la actual implantación de psicólogos especialistas dentro del marco sanitario público es aun muy escasa.

Durante la campaña electoral, el PSOE PROMETIÓ que cuando llegase al Gobierno reconocería que los psicólogos, y no sólo los pocos que poseen el título de especialista, son profesionales sanitarios, medida que defendió en la pasada legislatura. A pesar de que IV-IU-ICV, BNG, PP y CiU han presentado iniciativas parlamentarias para ello, a pesar de que es una medida defendida por los sindicatos CCOO y UGT y más de 200 organizaciones, y a pesar de que es solicitado por los Colegios Oficiales de Psicólogos de España, la Conferencia de Decanos de las Facultades de Psicología y los representantes de estudiantes de todo el Estado, el PSOE tampoco cumple esta otra promesa, perjudicando la Salud de los ciudadanos.

Su propio socio de gobierno en Cataluña, ERC, a demanda de organizaciones catalanas y del resto del Estado apoyó esta petición, que solo retiró in extremis a cambio de una decidida política de implantación de psicólogos clínicos en el Sistema Nacional de Salud y de unas soluciones legales para el resto de los psicólogos que aún no han visto la luz y que tienen graves dificultades jurídicas de implantación. Pues bien, esa promesa hecha a ERC se ha convertido en nada, tal y como se deduce de las NO respuestas del Subsecretario de Sanidad y Consumo en la correspondiente Comisión del Congreso.

Artículos Relacionados
• EL CONSEJO ES RECIBIDO POR EL GABINETE DE LA PRESIDENCIA DEL GOBIERNO PARA TRATAR EL RECONOCIMIENTO DE LA PSICOLOGÍA COMO PROFESIÓN SANITARIA

•EL GOBIERNO RESPONDE A ERC QUE NO HAY NECESIDAD DE MÁS PLAZAS PIR


• ESQUERRA REPUBLICANA DE CATALUNYA VOTA JUNTO AL PSOE LA PROPUESTA DEL MINISTERIO DE SANIDAD

---------------------------------------------
Lista PSICOLOGIASANITARIA
Altas y bajas en la lista en
http://www.cop.es/psicologiasanitaria


más info en http://porlapsicologia.org/

viernes, septiembre 30, 2005

Kiko Veneno canta a la muerte de D.Juan (el de Carlos Castaneda)

Una canción que Kiko Veneno tiene en la nevera:

Carlos Castaneda

(Autor. Kiko Veneno - José Mª. López Sanfeliu © ®)
A LA MUERTE DE D. JUAN (el de Carlos Castaneda)
He mordido el polvo
tirado en el suelo
no soy un perdedor
soy un guerrero

Me agarro a un rayo
y me levanto entero
mientras me arda
el fuego por dentro

Luchar y perder
ese es mi destino
sólo así la vida
tiene algún sentido

luchar y perder
tiene sentido
luchar y entregar
todo lo que he sido


Las canciones de Kiko son hermosos poemas.

Sobre el último disco “el hombre invisible” el mismo describe solapadamente sus canciones en esta página (ratoncito a la izquierda de la imagen y en la biografía) también se pueden escuchar fragmentos de todas las canciones .

miércoles, septiembre 21, 2005

Una entrevista casi olvidada con Fritz Perls


Mira que cosas tan interesantes hay en el emule:

Una joyita perdida una entrevista a Fritz Pels y comienza con la ingeniosa pregunta "¿Dr. Perls, qué es la Terapia Gestalt?" la verdad se paso media vida desarrollando la gestalt y otra media respondiendo a esta pregunta.

Aquí los datos de la entrevista

© Copyright 1972 por Adelaide Bry Nota biográfica sobre Adelaide Bry (por Max Gartenberg, Agente Literario) Adelaide Bry era una escritora interesada en los distintos modos en que los psicoterapeutas alcanzaron a curar las mentes, y en compartir este interés con los lectores en general. En su libro “Inside Psychotherapy” (“Dentro de la Psicoterapia”), libro en el que esta entrevista con Fritz Perls fue publicada por primera vez, ella entrevistó nueve prestigiosos clínicos de diferentes escuelas. Entre sus otros libros hubo dos sobre análisis transaccional, “The T. A. Primer” (“La Base del A. T.”) y “T. A. Games” (“Juegos de A. T.”), y “A Primer of Behavioral Psychology” (“Una Base de la Psicología del Comportamiento

Traducción al español: Gabriel Merino y Nora A. Guinsburg Producción periodística: Lic. Nora A. Guinsburg Fuente periodística: Artículo publicado por Gestalt Critique, Revista de Terapia Gestalt, Política y Espiritualidad, del Gestalt Therapy Institute of Cologne, Alemania.

y aqui la entrevista:

Fritz Perls:
¿Qué es la Terapia Gestalt?

Una entrevista casi olvidada con Fritz Perls
por Adelaide Bry

Adelaide Bry: ¿Dr. Perls, qué es la Terapia Gestalt?

Fritz Perls: Discutir, hablar, explicar, es irreal para mí. Yo odio la intelectualización. ¿ Ud. no?

A. B: A veces, pero yo quiero entrevistarlo. Quiero saber sobre la Terapia Gestalt. Así que...
Fritz: Probemos algo diferente. Usted sea la paciente. Sea real... no más intelectualización.

A. B.: Bien, si eso es lo que usted quiere, yo lo intentaré. Intentaré ser la paciente. En ese caso le diría: "Yo soy Adelaide y lo vengo ver a usted, Fritz Perls, como una paciente. Yo estoy deprimida, y también tengo este miedo de volar que se expresa fisiológicamente. Las manos me transpiran. Mi corazón late más rápidamente". ¿Ahora que?

Fritz: Yo podría curarla de su miedo a volar fisiológicamente expresado en cinco minutos.

A. B.: Ah, sí? Bien. ¿Y cómo lo haría?

Fritz: Cierre sus ojos. Entre en el avión. Comprenda que usted no está en un avión real, sino en su fantasía. Esta fantasía la va a ayudar a ver lo que usted experimenta cuando está volando.

A. B.: Ya mi corazón empieza a latir más rápidamente...

Fritz: No abra sus ojos...


A. B.: Bien...
Fritz: Su corazón empieza a latir más rápidamente... Continúe.

A. B.: Veo la espalda del piloto allí y, usted sabe, yo no estoy segura que él pueda hacerlo.

Fritz: Bueno. Levántese y dígale eso.

A. B.: Lo golpeo en el hombro, él echa una mirada alrededor, y yo digo, "usted está fijando sus ojos en el camino"? Él me manda a mi asiento.

Fritz: Ahora usted no regrese a su asiento. Cambie de asiento. Usted es el piloto. (el Dr. Perls me pidió que me levantara, y me sentara en otra silla enfrente de la que me había sentado anteriormente. Cada vez que cambiaba de roles, cambiaba de silla.)

A. B.: Yo soy el piloto. ¿Qué está haciendo esta mujer interrumpiéndome? Salga de la cabina y vuelva a su asiento. Yo sé lo que estoy haciendo.

Fritz: Yo no le creo al tono de su voz. Escuche su voz.

A. B.: (Como piloto del avión) Lo siento, señora, lo siento mucho, señora, lo siento terriblemente, pero nosotros sí sabemos cómo manejar este avión; hágame el favor de regresar a su asiento. Todo está bien y bajo control.

Fritz: OK. ¿Cuál es su nombre? ¿Adelaide? ¿Adelaide?

A. B.: (Como Adelaide) Me gustaría regresar a mi asiento, pero estoy preocupada por este avión, porque no me gusta estar alejada de la tierra. No me gusta estar en el aire a cincuenta mil pies de altura. Esto no es natural para mí.

Fritz: OK, Como usted es escritora, escriba este libreto.

A. B.: (Como piloto) Escuche, nosotros hacemos lo mejor que podemos. Somos seres humanos también. Ud. sabe que este avión fue verificado por Pan American y que costó cinco millones de dólares, y créame, si hay una cosa que nos gusta es el dinero. Cada vez que un avión cae perdemos dinero y perdemos gente. Eso es muy malo para nuestras relaciones públicas y nosotros hacemos todo posible para mantener este avión en el aire. Ahora, si de vez en cuando... mi Dios... si de vez en cuando se nos escapa algo, las cosas pasan y usted tiene que aprovechar sus oportunidades en esta tierra. Hasta el momento no hemos tenido ningún accidente transatlántico. ¿ Comprende Ud. eso? (Como Adelaide) Pero, yo, yo... sería mi destino ir a Londres, usted sabe, y yendo a Londres hundirme en medio del Océano Atlántico. Así yo extrañaría la vejez, yo extrañaría muchas cosas horribles. Así que no sería tan malo, después de todo. (Como piloto) Escuche, señora, esa no es manera de pensar cuando se está yendo de vacaciones. Usted está siendo absolutamente estúpida.

Fritz: Repita esto último.

A. B.: (Como piloto) Usted está siendo absolutamente estúpida, estúpida, estúpida, estúpida, estúpida. ¡Qué diablos!. Yo me gano la vida haciendo esto. Aún cuando gano cincuenta mil dólares al año, puedo hacer otra cosa. Yo me gano la vida haciendo esto. No todos los días, quince días al mes me gano la vida haciendo esto. Y usted es una mujer estúpida. (Como Adelaide) Yo realmente sé que soy estúpida. Es para reírse, sé que soy estúpida. Usted sabe, yo tengo que decírselo... Incluso he tomado lecciones de vuelo. Tomé lecciones de vuelo para intentar hacer algo sobre el miedo, en el pequeño Piper Cubs.

Fritz: No me diga...

A. B.: (Como piloto) Piper Cubs, ah, Piper Cubs, claro. Piper Cubs, ¡usted me está cargando! Usted está en un Boing 707, Piper Cubs. No hay ninguna relación entre ellos dos. Yo sugiero, señora, que regrese a su asiento, y que me deje...

Fritz: Yo le sugiero algo distinto. Tome ahora el avión. Vaya al asiento del piloto.

A. B.: (Como Adelaide) Ooooooooo, me encanta!!! Sólo sé que me encanta tener el control.

Fritz: No me lo diga a mí. Dígaselo a él.

A. B.: (Como Adelaide) Escúcheme, yo puedo volar este avión mejor que usted con mi mano izquierda detrás de mi espalda. Ud. sabe que hay unos pocos diales pequeños y cosas técnicas aquí. Pero yo podría aprender eso en un par de meses. Usted sabe que soy suficientemente inteligente como para aprender eso. Ahora vuelva a sentarse ahí y yo voy a llevar a cabo esta función.
Fritz: Diga esto de nuevo: "yo voy a llevar a cabo esta función."

A. B.: Yo voy a llevar a cabo esta función.

Fritz: De nuevo.

A. B.: Yo voy a llevar a cabo esta función.

Fritz: Diga esto con todo su cuerpo.

A. B.: yo voy a llevar a cabo esta función.

Fritz: Ahora, dígame esto a mí: "Fritz, yo voy...

A. B.: Fritz, yo voy a llevar a cabo esta función

Fritz: De nuevo.

A. B.: YO VOY A LLEVAR A CABO ESTA FUNCIÓN.

Fritz: ¿Ha aprendido algo?

A. B.: Sí, esa soy yo, desafortunadamente.

Fritz: Aquí usted tiene una pequeña muestra de lo que es la Terapia Gestalt.
A. B.: Es hermoso.

Fritz: Usted tiene un ejemplo ahora en el que no estamos analizando. Sólo estamos integrando. Usted ha dado el modelo, algunas de sus necesidades de dominar. Yo le permití enmendarse para que se sienta un poquito más fuerte.

A. B.: Cierto, cierto.

Fritz: Esto es la Terapia Gestalt.

A. B.: Veo. ¿Toda la Terapia Gestalt trabaja de esta manera? ... Yo lo vi hacerlo ayer en una demostración. ¿Usted siempre utiliza este tipo de técnica, con una persona cambia roles y asientos para dar énfasis a un punto?

Fritz: Siempre que vea una polaridad, sí. Cuando tenemos dos opuestos. Notará que estos opuestos están peleando. El pasajero y el piloto son enemigos. Ellos son enemigos porque no se escuchan el uno al otro. En este diálogo, asumiendo esta otra parte que parece estar fuera de usted persiguiéndola, usted ve que en realidad es usted, usted misma. Recuperando estos sentimientos usted reasimila un poco de estas necesidades de dominio

A. B.: Bueno, realmente, tal vez para que yo lo entienda más profundamente, tendríamos que trabajar con esto veinte veces o veinte años. O tendríamos que invertir un año, quizá, trabajando en esto para que opere dentro de mí.

Fritz: No, no, no, no. Ahora tengo que decirle lo que dije ayer, que encontré una solución finalmente. Usted no necesita quedarse veinte años en el diván o ir a terapia un año sí y un año no. Nosotros podemos hacer todo esto en aproximadamente tres meses. De la neurosis a la autenticidad. Y la solución es la comunidad terapéutica: donde nosotros vamos juntos, trabajamos juntos, y hacemos terapia juntos. El núcleo de la terapia está en aprender a confrontar sus opuestos. Una vez que usted conoce esta manera de confrontarse con los opuestos, la próxima vez podría hacerlo más fácil. Si yo le doy, por ejemplo, un ejemplo de lo que son los opuestos más frecuentes en las personas, entonces verá lo que pasará. El ejemplo de los opuestos más frecuentes es el “perro de arriba” y el “perro de abajo”. Y nosotros extrapolaremos un fragmento para esto.

A. B.: bien.

Fritz: El “perro de arriba” se sienta aquí (en una silla). El “perro de arriba” empieza, "Adelaide, usted debería..." (Otra vez, cambie de asientos cuando cambie de roles)

A. B.: (Como el “perro de arriba”) Adelaide, usted debería... Usted debería levantarse todas las mañanas a las siete. Debería no comer demasiado. Debería hacer ejercicio. Debería ser totalmente eficaz en sus escritos. Debería estar en la máquina de escribir a las ocho de la mañana.
Fritz: Ahora diga esto más fuerte...

A. B.: (Como “perro de arriba”) DEBERÍA ESTAR EN LA MÁQUINA DE ESCRIBIR A LAS OCHO DE LA MAÑANA.

Fritz: ¿Se da cuenta que todavía guarda cinco pulgadas de distancia con ella?

A. B.: (Como “perro de arriba”) Ah!... Yo voy a bajarte una bofetada porque... voy a bajarte una bofetada porque no estás viviendo la vida, bueno, eficazmente en todos los niveles. Estás demasiado llena de conflictos; estás demasiado llena de bosta; no has sido una buena madre de tus niños.

Fritz: OK, cambie de asientos. Usted es el perro de abajo.

A. B.: (Como “perro de abajo”) Yo soy una persona muy necesitada. No puedo hacerlo sola. Necesito un hombre que cuide de mí. No puedo pararme sola.
Fritz: Ahora, escriba este libreto.

A. B.: (Como “perro de abajo”) Él no es perfecto. O.K., yo tampoco. Él está aquí y me gusta mucho. Pero si me caso, no soy libre.

Fritz: ¿Usted se da cuenta que el “perro de abajo” está a la defensiva?

A. B.: Sí.

Fritz: ¿Usted ha notado esto? Cada vez que se cambia de asientos, usted cruza sus piernas y aprieta sus genitales, y en ese mismo momento usted se cierra completamente.

A. B.: Cuando yo me convierto en el “perro de arriba”?

Fritz: No sé. Ahora mismo sólo dése cuenta que usted está completamente cerrada. Ahora háblele al “perro de arriba” nuevamente.

A. B.: (Como el “perro de arriba”) Bien. Tú eres una pequeña muchacha dulce, pero simplemente no estás desarrollando tu potencial y tu conflicto es que tienes miedo de ser un ser humano independiente. Y has visto demasiada bosta por aquí, la viste anoche en el grupo de encuentro, en una convención psicológica en Washington, D.C.; tu percibes ese maldito miedo que tienen todos en lo que se refiere a su ego y las relaciones sociales y tú no tienes esa tara... Realmente ya estás hecha, si sólo supieras cómo actuar. Tú no tienes ni la mitad de los miedos que tiene la gente de por aquí. Tú ya estás como veinte niveles más allá de eso, y tienes miedo de asumir el rol. Esas personas son como pequeños ratoncitos asustados y tú no eres así en absoluto.

Fritz: ¿Se da cuenta que el “perro de arriba” está cambiando? Ahora está suplicando, persuadiendo.

A. B.: Sí. Bueno... yo sé que probablemente tenga mucha más visión que algunos... (Como el “perro de abajo”) Tú no puedes hacerme hacer lo que yo no quiero. Tú no puedes. Tú no puedes.

Fritz: Usted ya está poniéndose rencorosa, usted está a la defensiva.

A. B.: (Como el “perro de arriba”) O.K. Si tu no quieres hacerlo, no quieres hacerlo. Tú no tienes que lograr toda esta maldita bosta que piensas que tienes que lograr; simplemente sigue y sé. Así que algún día pensaste que ibas a ser una buena escritora? Y no tenías la única cosa necesaria para ser una gran escritora. Esa cosa es la habilidad de pegar el culo a la silla ocho horas por día. Y si tú no la tienes, no la tienes. ¡Y a quién diablos le importa! Bueno, es una clase de arrepentimiento, pero yo no me siento más arrepentida. Hasta el momento ha sido interesante, ha sido divertido. Cualquier cosa que sea...

Fritz: ¿Qué está haciendo con sus manos?

A. B.: HMMM?... Yo quiero usarlas de alguna manera. Quiero usarlas de alguna manera. Quizá, eh... Creo que quiero usarlas en la máquina de escribir. Quiero usarlas.

Fritz: ¿Para qué?

A. B.: (Como el “perro de abajo”) Por aprobación, usted sabe. Por amor y aprobación. Usted es el gran padre y yo quiero que me diga, "Adelaide, tú eres genial. Realmente lo eres. Eres maravillosa, carajo. ”Y, eh... eso es todo lo que es ser un ser humano en esta tierra. Simplemente ser bastante razonable y tener un poco de amor y un poco de cariño, y sobrevivir económicamente. Eso es todo lo que se necesita.

Fritz: ¡Cambie de rol ahora!

A. B.: (Como el “perro de arriba”) Pero eso no es todo lo que hay, eso es lo que tú dices. A estas alturas tienes que involucrarte en algo. No puedes hacerte a un lado y simplemente sentarte a mirar. OK. Si necesitas involucrarte, hazlo. No es una cosa tan difícil de hacer. Hay miles de cosas ocurriendo allí afuera. Tienes todos los modos de involucrarte. Hazlo y ve qué sucede.

Fritz: Usted parece empezar a experimentar algo.

A. B.: Es verdad. La experiencia es que yo estoy creando un conflicto cuando realmente no tiene que haber ningún conflicto para mí, a esta altura. Estoy fabricando el conflicto.

Fritz: Ya veo. Bueno, veamos cómo podemos resolver esto, y siga regañando y provocando al “perro de abajo”

A. B.: (Como el “perro de arriba”) Está bien. Hazlo. Hazlo. Hazlo. Párate y hazlo. ¡Que el demonio tome al más perturbador! Tú sabes. Tienes que sacar el pasado de tu mente. Lo que pasó, pasó. Y tienes que seguir adelante. Eso es todo. Ya es hora de seguir adelante. Es tiempo de atravesar ese maldito impasse. Has llegado hasta él cuarenta veces. Has tenido un millón de experiencias. Atraviésalo. Tú sabes. Sabes más que la mitad de esas personas que estaban en el escenario ayer. Entendiste a Fritz Perls. Muy bien. Muy bien. Lo entendiste todo. No lo habrías entendido cinco años atrás. OK. ¡Fuck you! ¡Fuck you! ¡Fuck you!

Fritz: (Como el “perro de abajo”) ¿Cómo te atreves a decirme una cosa así?

A. B.: ( como el “perro de abajo”) ¿Cómo te atreves a decirme una cosa así? Yo estoy a cargo tuyo. Me voy a sentar por los próximos treinta a sentir lástima por mí misma y no voy a hacer nada. Y no me digas lo que hacer. No me digas. Se me mezclaron los roles. Se me mezclaron.

Fritz: Eso es porque los roles están mezclados.

A. B.: Claro. No quiero hacer nada. Parte del entusiasmo que yo tenía por la vida se ha ido, y yo sigo tratando de encontrarlo otra vez, pero no puedo. Y no sé qué chispa es la que me va a hacer sentir viva otra vez.

Fritz: Bueno.

A. B.: No sé. Me importa una mierda el ego. No sé.

Fritz: Vuelva al asiento. Hágalo una vez más

A. B.: Está bien. ¡Fuck you! ¡Fuck you!.

Fritz: Ponga su voz en la silla. Háblele a su voz.

A. B.: ¿Que ponga mi voz en esa silla...? Mi voz es bonita. Una vez hice un show en la radio. Tú eres una voz bonita. Tú estás viva, eres interesante, eres bonita, grave, inteligente... eres una voz que refleja lo profundo. Es una voz excelente. Y no sólo eso, sino que te ha llevado muy lejos este tipo de voz con la gente, inmediatamente ordena algo. Las personas la escuchan porque tiene esta cualidad... (cambiando).La voz se controla. Fritz: “Yo me controlo”.

A. B.: Yo me controlo. Yo soy la voz, y la voz...

Fritz: “Yo soy la voz”.

A. B.: Ah, lo soy. ¿Yo soy la voz, verdad?

Fritz: Sea su voz.

A. B.: Yo me controlo. Sé que estoy interpretando este rol. Sé que puedo hacerlo. Me deleito en él. Sé lo que puedo hacer contigo, voz. Sé usarte para lo que quiero, cuando quiero. ¿No...?
Fritz: Usted no se está transformando en su voz. “Te estoy controlando, te estoy encantando... “

A. B.: Te estoy controlando. Fritz: “Encantándote”.

A. B.: Te estoy encantando. Te estoy manteniendo irreal en cierto modo. Te aparto de mi yo real porque he sido un arma tan buena para ti toda tu vida. Yo he sido una manera de controlar tu enojo, tu sabes. Yo he sido una manera de ayudarte a conseguir lo que tu quieres, al mismo tiempo. Yo soy buena para esto. Yo soy buena para esto. Realmente lo soy.

Fritz: Probemos esto. “Yo soy la más grande manipuladora...”

A. B.: Ah. Yo soy la más grande manipuladora en la tierra. Pero tengo que estar aquí mismo. Soy la peor manipuladora de la tierra porque todos ven a través de mis manipulaciones después de un rato. Al principio no, pero después ellos ven a través de mi manipulación. Y yo pienso que puedo jugar un juego que nadie más reconoce, pero ellos me ven. Ellos me ven. Y yo no me doy cuenta que ellos me ven. Ésa es la parte estúpida.

Fritz: No cambie su voz.

A. B.: La apenada soy yo. La apenada soy yo. La apenada soy yo. La apenada soy yo. La apenada soy yo. Y deja esa estupidez de sentir lástima por vos misma. La apenada soy yo.
Fritz: Más pena, más.

A. B.: Adelaide, yo me siento apenada por ti, pero, este mm...

Fritz: Ten mucha pena.

A. B.: yo me siento apenada por ti y me siento apenada porque Dios te dio mucho y tu sólo no lo has aprovechado todavía. Simplemente no lo has hecho. Realmente no lo has hecho. Siento lástima por ti porque no puedes ponerte de pie. Ah, tú te has puesto de pie bastante, pero podrías hacerlo más seguido.
Fritz: ¿Qué escucha usted?

A. B.: A una niña suplicando.

Fritz: ¿De qué edad?

A. B.: Siempre llego a los nueve. Hubo algo a los nueve.
Fritz: Otra vez...

A. B.: Ah, yo lo siento por ti, Adelaide, por esa estúpida familia, y todos los gritos en mis oídos. Ellos estropearon mis oídos. Yo no podía escuchar. Así que me cerré y cerré mis oídos. Pero es tiempo de abrir tus oídos ahora. Porque nadie está gritando ahora. Y apegarte a tu niñez es tan aburrido. Es tan aburrido. Estoy cansada de pensar en ella. Realmente no me interesa. Si realmente no te interesa ya, entonces todos lo que tienes que hacer es abrir tus oídos y escuchar. Eso es todo lo que tienes que hacer. Simplemente escucha. Escucha al mundo. Escucha la música. Y escucha. Tal vez sea todo lo que hay que hacer.

Fritz: Cambie y dialogue con sus oídos.

A.B.: Mis oídos. Estos oídos están... mis oídos están cerrados. Yo soy mis oídos y estoy toda cerrada y no escucho. Yo me cerré toda. No quiero escuchar. Estoy oyendo sólo una cosa. Sólo estoy oyendo a alguien gritando terriblemente. Todos gritan... Todas esas personas horribles, horrorosas, de mi familia con la excepción de ese hermoso padre. ¿Podía escucharlo? No, yo no podía escuchar a nadie.

Fritz: ¿Su padre?

A. B.: Él era patético, pero bueno.

Fritz: Hable con él.

A. B.: Querría haberte amado más cuando estabas aquí. Eras un hombre dulce, un hombre muy inteligente, un hombre sabio. Y yo no te escuché. Yo no te escuché en absoluto. Me hubiera gustado. ¡Si tan sólo mis hijos pudieran escucharte!. Ellos no tienen ningún padre a quien escuchar. Ellos tienen un ambiente totalmente diferente.

Fritz: ¿Qué oye?

A. B.: Una mezcla. Oigo una mezcla de él y de ambos gritando.

Fritz: ¿Qué oye?

A. B.: Oigo la cinta del grabador. Eso es lo que escucho. Descubrí algo nuevo en esto. Escuché algo completamente nuevo que nunca había escuchado antes, Fritz. Se lo debo a usted. Descubrí toda una cosa sobre escuchar que nunca había descubierto antes. Todo un sentimiento sobre abrir mis oídos.

Fritz: ¿Qué oye?

A. B.: ¿Qué oigo? Me oigo a mí misma queriendo escuchar.

Fritz: ¿Usted no tiene oídos todavía?

A. B.: ¿Yo no tengo oídos todavía? Estoy en camino, sin embargo, la gente siempre me está diciendo, "Pero tú nunca me escuchas. No escuchaste lo que te dije."

Fritz: Haga silencio.

A. B.: Está bien. Lo oigo suplicar conmigo, mi padre, para escucharme.

Fritz: ¿Qué oye ahora?

A. B.: el Vacío.

Fritz: Ahora...

A. B.: Oigo el grabador. Lo oigo a usted. Ajá... Ajá... Lo descubrí... Escucho lo que es. Escucho lo que es ahora.

Fritz: Más...

A. B.: Escucho el sonido de las personas en el pasillo. Lo escucho a usted. Oigo el grabador. Oigo el aparato de aire acondicionado.

Fritz: ¿Qué oye?

A. B.: Así es. Oigo lo que es ahora.

Fritz: Usted necesita usar sus oídos.

A. B.: Descubrí un nuevo modo que me vino en lo que se refiere a escuchar. Me escucho a mí misma y mi voz sigue allí afuera. Mi voz es... Siento esta realidad dentro de mí, que yo sentí durante mucho tiempo. Pero mi voz no transmite... esto no transmite lo que yo quiero expresar. En eso la fragmentación me hace mentir.

Fritz: El escuchar y el decir.

A. B.:. ¿Ve? Eso es... La cuestión sobre escuchar es... ¿Le digo? Ni siquiera recuerdo ahora lo que he dicho como el piloto.

Fritz: Así que usted necesita el grabador.

A. B.: Es verdad. No retengo. No retengo.

Fritz: No, usted no incorpora.

A. B.: Pero, ángel, yo realmente no... usted sabe que yo le tengo que decir esto... Realmente no vine a esta entrevista para hacer esto.

Fritz: Aaaaah...

A. B.: ¿usted sabía? Me refiero a que esto no es para lo que yo vine.
Fritz: Esas son sólo excusas.

A. B.:. Esas son sólo excusas.

Fritz: He pasado por esto cien veces.

A. B.: Eso no es lo que yo... no. ¿Podríamos continuar? ¿Por favor?¿ A las mujeres se les permite conseguir lo que quieren, no? ¿No? ¿Por favor? Yo quiero. Si no, la entrevista que yo había planeado, tendré que inventarla.

Fritz: No.

A. B.: Yo pondré lo que usted dijo en la lectura sobre "limpiarse solo el culo es una señal de madurez". Tengo toda una nueva dimensión. Pero la cosa es que sin haber vivido todo lo que viví hasta el momento, no la tendría. ¿Usted sabe lo que quiero decir?

Fritz: Yo sí sé lo que quiere decir.

jueves, septiembre 08, 2005

Los transtornos alimentarios y la necesidad del múltiple abordaje

Recogido de la Revista "Campo grupal" el articulo escrito por Myriam Galli y Mónica Inés Torres, aborda los transtornos alimentarios desde la perspectiava de la Gestalt.

http://www.campogrupal.com/alimentacion.html

Introducción

La multideterminación de los trastornos alimentarios (anorexia, bulimia, y transtorno no específico) convoca a un desafío rico y difícil, y no por amplio menos puntual: la construcción de un diagnóstico individual, un diagnóstico grupal (de acuerdo a cómo se juegan las propias escenas en un espacio confiable, que propone el contacto consigo mismo y con el otro), un diagnóstico familiar, y, consecuentemente, un diagnóstico corporal.

Aclarando que hablaremos respecto de los trastornos alimentarios propiamente dichos y no de las diferentes estructuras desde las cuales eclosionan (neurótica o psicótica,aunque hay que hacer mención necesariamente a una clínica de borde), el equipo todo para llegar a acuerdos básicos se basa en la rigurosidad que ofrece los parámetros del Manual de Diagnóstico y tratamiento (DSM IV) de la Asociación Psiquiátrica Norteamericana.

Hemos encontrado una incidencia muy alta de los llamados Trastornos Alimentarios No Específicos (TANE), y, por otra parte, muchas veces estas pacientes llegan a consulta con rótulos tales como " anoréxica" o "bulímica" desde un lugar de estigmatización y de "viaje de ida", muy común en estos días, a cargo de las principales instituciones oficiales encargadas de difundir el mensaje de "ser alguien" (a partir) respecto de la enfermedad y no de los recursos de salud (de la población). Los casos de bulimia son tanto purgativos como no purgativos, haciendo referencia al uso de laxantes, diuréticos, vómitos autoinducidos.Los casos de anorexia son más frecuentes en la forma buliniforme,(en el mismo, la persona se embarca regularmente en ciclos de atracones y/o purgas (vómito autoinducido, laxantes y/o diuréticos).

Respecto del diagnóstico familiar, desde un abordaje sistémico, básicamente podemos dividirlo en:

· Estructura familiar tipo A: Hay alta proximidad con débil alianza parental y negación de la relación parental disfuncional; hay triangulación y coalición transgeneracional. Los límites en estas familias son difusos, no se respetan las fronteras generacionales y desde el eje terapéutico es necesario hacer visible la complementariedad de las relaciones de la pareja parental, lo cual favorecería el desarrollo autónomo de los subsistemas fraternos.

· Estructura familiar tipo B: Hay alta proximidad con fuerte alianza parental y negación de la relación parental disfuncional; hay triangulación y desviación del conflicto:en estas familias, el paciente "es lo único que afecta la armonía familiar".A veces se impone introducirse en el sistema con mucha cautela, trabajando con díadas, hasta poder abordar la realidad del paciente desde un lugar que permita correrse del "banquillo de los acusados", a este adolescente a partir de quien se unen (la unión en contra, la homeostasis hallada desde el síntoma, el cual frente a más rigidez familiar es llevado a extremos dramáticos de denuncia). Terapéuticamente, todo desbalance en el sistema debe servir para liberar al paciente de la triangulación y promover básicamente los cambios necesarios para protegerlo de cualquier conducta de riesgo.

Debemos aclarar que cada familia presenta características peculiares como sistema, y que la caracterización precedente fue definida sólo con fines didácticos.

En cuanto al diagnóstico corporal, se implementa una lectura corporal que tome en cuenta la organización y distribución de las tensiones patológicas en un intento de recobrar el equilibrio del tono global y la toma de conciencia del propio cuerpo para la reconstrucción de la imagen corporal.

Adoptando el criterio reichiano de "coraza caracterológica", (bloqueo muscular para defenderse del displacer y la angustia) podemos afirmar que tanto anoréxicas como bulímicas se "acorazan" para evitar sentir placer, y producen un corte energético a nivel de la garganta, disociando la cabeza del resto del cuerpo. Los cuerpos anoréxicos retienen, a través de la hipertonía, el control omnipotente que ejercen consigo mismos y con lo que los rodea: tienen un "nudo en la garganta" que obstaculiza tanto el paso de la comida como la salida de la palabra.

Pero, ¿de qué manera el equipo terapéutico utiliza toda esta información?

En cada época, los desarrollos científicos impregnan y a su vez dan direccionalidad a la concepción acerca de qué es el hombre y de cómo entender sus padecimientos.

A esta altura de los acontecimientos, y por beneficio de los desarrollos provenientes de otras ciencias, y su influencia sobre la epistemología de las ciencias humanas, la conceptualización de los procesos que ellas describen no debiera seguirse entendiendo desde una visión reduccionista y estática.

Descartes, en el siglo XVII, retornando a Platón, propone una separación tajante entre cuerpo y alma, y, al realizar esta separación, consideraba el Universo como un sistema mecánico, formado de objetos aislados: buscaba la certeza absoluta de la ciencia, creyendo en que la clave del Universo se hallaba en su estructura matemática: todos los fenómenos se explicaban a través de una causalidad lineal, causa-efecto, predecibles con absoluta certeza.

El fin del milenio nos encuentra en una etapa de transición hacia nuevas categorías científicas, que producen un cambio profundo de conceptos y valores, y por ende, de los instrumentos con los que confrontamos la realidad.

El surgimiento, durante el siglo pasado, de la termodinámica, produce la primer fractura con el pensamiento científico clásico. Hasta la actualidad, lo que se ha seguido desarrollando es la termodinámica del equilibrio. Inestabilidad, desorden, desequilibrio, asimetría e irreversibilidad, son cuestiones sobre las que se centra la atención de la evolución de los sistemas complejos, entendiendo el ser humano como siendo parte integrante de un entorno en permanente intercambio que lo influye, y sobre el cual él también incide; de este modo el hombre puede ser considerado como un sistema integrando sistemas más amplios, cuyos bordes interactúan y ejercen diferentes grados de modificación entre sí.

Todo sistema implica un conjunto de elementos, la relación entre ellos y la calidad de dicha relación.

Estas revoluciones conceptuales conducen a plantear la necesidad de un modelo que incluya una mirada ampliada sobre el paciente, que el profesional incorpore junto a las técnicas tradicionales para registrar la presencia del orden social en la clínica, y de la particular interrelación de los momentos sociales con los cuadros prevalentes en un momento dado. Desde la causalidad circular (fruto de la interrelación constante y dinámica entre observador y Universo), afirmamos que el organismo actúa según los modelos cíclicos de flujo de información, circuitos de retroacción, etc.

Es necesario señalar que, para la teoría cuántica, los fenómenos observados sólo pueden concebirse como correlaciones entre varios procesos de observación y de mediación, y en esta cadena de procesos siempre se halla el observador humano, quien no sólo es necesario para observar las propiedades de los fenómenos atómicos, sino también para provocar la aparición de estas propiedades.

Con toda la humildad que genera el cotidiano encuentro con el padecer y la insatisfacción humana, (propia y de los otros), sugerimos la analogía entre este observador que mide y, al mismo tiempo, modula los fenómenos y las propiedades de lo que observa, y la selección de la terapia más apropiada.

A la hora de elegir los recursos terapéuticos más adecuados, de la mano de esta epistemología circular, hemos optado por el abordaje gestáltico, pues estamos hablando de una terapia de contacto por excelencia, que avala el cambio de la toma de conciencia y la conducta, la transmutación de una forma en otra, de un símbolo en un insight, de un gesto en un nuevo conjunto de comportamientos, de un sueño en una representación dramática. El terapeuta, así, crea un espacio, un campo de prueba para que el paciente se explore a sí mismo como ser viviente, y, al mismo tiempo, obtiene un espacio de recopilación de datos surgidos del movimiento y la interacción con lo interno, lo grupal y lo social.

La herramienta gestáltica

El presente trabajo es una síntesis de lo que hemos desarrollado clínicamente en el marco del nuestra tarea asistencial del Equipo Interdisciplinario de Transtornos de la Alimentación (E.I.T.A.),en la ciudad de La Plata, el que, además de lo presentado, incluye otras modalidades terapéuticas, que incluyen lo personal y lo familiar, evaluación médica y psiquiátrica, y consejo nutricional.

Surge en el espacio que queda entre los demás elementos terapéuticos, abriendo un ámbito con cualidades distintas, efectivas y específicas, con reglas y objetivos que serán expuestos a continuación.

Empezamos nuestro trabajo en los talleres siguiendo la idea de que el síntoma (atracón, vómito, pérdida de peso, etc.) es sólo lo más llamativo de estos casos y suele hacernos olvidar de que es solamente una expresión en la que se condensan las imposibilidades de:

· Conectarse con las sensaciones corporales (hambre, saciedad, fatiga, dolor físico).

· Ligar éstas con el registro de sus emociones (miedo, ira, resentimiento, tristeza, etc.)

· y de poder finalmente manifestarlas.

Estamos en presencia de unos modos de vida en donde el cuerpo ha pasado a ser un objeto, algo que se manipula en concordancia con las exigencias que se han internalizado del ambiente. Solamente una cosa, algo, no quien se es.

La no aceptación que no se expresa clara y despiadadamente en exigencias tales como "debiera estar más flaca", o "debiera sacarme las piernas", o bien "quiero arrancarme esta parte de mi cuerpo", limitan la posibilidad de conectarse con quien se es, y aquí agregamos:

· No quien me dice la publicidad que debo ser.

· No quien fui alguna vez.

· No quien me gustaría ser.

· No quien mis padres quieren que sea.

Sino con quien soy yo aquí y ahora, en este momento. Aceptar esto nos transforma en un todo y deshace la vieja fantasía que nos hace suponer que tenemos un cuerpo cuando en realidad somos un cuerpo.

Estas faltas de contacto, exigencias y no aceptación hacen que la vida presente se convierta en un fracaso. Desde la visión del Gestalt diremos que, dedicadas a autointerrumpir el contacto y la expresión de sus sensaciones y emociones, no logran distinguir su "sí mismo"del resto del mundo, generando un sentido de identidad inadecuado, como también lo son sus mecanismos de autoapoyo, dando por resultados una suma de esfuerzos mal dirigidos, orientados a lograr su propio balance, y esto lo vemos claramente en el síntoma (por ejemplo, el atracón y el vómito, que se buscan para calmar la ansiedad son, a su vez, los mejores y tal vez únicos recursos que se han podido desarrollar como estrategia frente a la

Ahora bien, qué hacemos cuando nos reunimos para trabajar con las chicas en los talleres?

En principio, nos juntamos con las pacientes un sábado por mes durante seis horas. La asistencia no es obligatoria, sino que se las invita a participar del mismo, promoviendo el ejercicio de su capacidad de elección, todo lo cual es trabajado en la terapia individual.

Los resultados en este sentido han sido óptimos, ya que se han ido incorporando en forma paulatina, respetando sus propios tiempos. Así se han ido conformando como grupo - con una modalidad de funcionamiento abierta en la que se permite la libre entrada y salida de sus miembros - y ser hoy ellas mismas quienes se estimulan para participar en los encuentros.

Apuntamos a hacer de estos talleres un espacio terapéutico vivencial antes que verbal o interpretativo. En cada apertura repetimos las consignas básicas para nuestro funcionamiento en el grupo. Estas son:

· Hablar por uno mismo, nunca por otro.

· Hablar en primera persona y en tiempo presente.

· Prestar estrecha atención al cuerpo y a sus emociones: En el aquí y ahora les pedimos todo el tiempo que dirijan su atención a lo que están haciendo en el presente. Que se vivencien a sí mismas lo más posible, tan plenamente como puedan. Mientras más se vivencian, más aprenden acerca de sí mismas. A medida de que se dan cuenta de los modos en que se interrumpen las demás, también comienzan a vivenciar aquello de ellas mismas que han interrumpido.

· Siempre que sea posible, expresarse físicamente antes que verbalmente.

· No interpretar. La interpretación, correcta o no, es irrelevante para la propia vivencia de la persona. Centrados en esta tarea, buscamos destacar los detalles que hacen a la misma - descriptivamente - y no las razones.

· No ayudar. Bien sabemos que el ayudador se ayuda a sí mismo. Ayudando a otro detiene la expresión de sentimientos que son dolorosos para él. Con esta actitud servicial impide al otro - sea a través de bromas, conductas protectoras, o cualquier otra acción - vivenciar plenamente sus emociones (tristeza, soledad, bronca, etc.) y con esto interrumpe la experimentación plena a través de la cual la persona puede integrar aspectos de sí misma.

· Suspender el juicio, tanto para sí misma como para los demás. Partimos de la base de que no existen respuestas adecuadas en los ejercicios que realizamos en los talleres. Cada una debe contactarse con su propia experiencia, cual quiera que esta sea. Si estás vivenciando algo, "vivencialo"; qué es lo que evitás. Si estás imaginando, date cuenta de que estás ocupado con tu fantasía. Si estás evitando algo, date cuenta de que lo estás evitando. Cualquier juicio, desprecio o burla interrumpe la experiencia, y desalienta a la persona a explorar, como así también coarta la libertad con la que nuevos contenidos pudieran ser abiertos por esa misma persona o por cualquier otro integrante del grupo.

En general diseñamos cada taller siguiendo, a nuestro criterio, las estrategias más adecuadas para abordar el tema que durante el mes en curso el equipo observó en líneas generales como más relevante.

No obstante, existen dos actividades que repetimos en cada reunión, y ambas tienen su lugar en los primeros momentos del taller.

La primera de ellas consiste en abordar las categorías de "ser una anoréxica", de "ser una bulímica". Para ello proponemos, al comienzo de cada encuentro, distintos ejercicios de presentación al grupo que les permitan darse cuenta en la experiencia de otros aspectos de su persona, y de cómo han reducido la totalidad de quienes son a una sola conducta de su vida. Son mucho más que esta parte a la que hoy vivencian como su todo. Tomar contacto con esto les devuelve una mirada más abarcativa y rica de su ser.

La segunda consiste en un trabajo de eutonía, centrándonos en cada encuentro en las áreas corporales que queremos resaltar como figura. Esta tarea, que ha ayudado a favorecer notablemente el registro del cuerpo, va acompañada de detallada información verbal y visual -a través de un sistema de láminas - acerca de la función de los órganos y las partes del cuerpo que se van abordando, de modo tal de corregir cualquier posible distorsión cognitiva, hecho que es común observar en esta patología y con este tipo de trabajo.

La estructuración del movimiento eutónico tiende a ampliar y desarrollar el dinamismo corporal del individuo, en un contacto consciente con cada miembro del grupo.y también consigo mismo, lo cual se presenta como una vía regia para la aplicación de técnicas vivenciales.

La eutonía, como método, tiende a una "tensión armoniosa", es decir, al equilibrio de las tensiones que coexisten en el cuerpo, a un equilibrio del tono general.

En nuestro trabajo, su aplicación permite el pasaje fácil del cuerpo hacia la palabra y de la palabra hacia el cuerpo.

Además de esto, y en líneas generales, nuestro trabajo incluye movimientos corporales con música, ejercicios de contacto, de exploración del espacio interno y externo, dramatizaciones y trabajo plástico con pinturas y arcilla.

Dentro de las dramatizaciones solemos jugar escenas de humor exagerando hasta el ridículo las escenas temidas por el grupo. Estos juegos favorecen tanto la creatividad como la disminución de las defensas, permitiendo una mayor expresión corporal y emocional

Otra tarea que realizamos es sentarnos a compartir una mesa de comida, en la cual se incluyen tanto alimentos "permitidos"como "no permitidos". La consigna aquí es oler, degustar, y compartir con otros el momento. La mesa es puesta entre todos, y se cuidan mucho los detalles que hacen a lo estético, tanto en los alimentos como en la disposición de la mesa en general. Nadie está obligado a comer. Charlamos de cualquier tema, como así también de las vivencias que a cada cual le despierta la situación. Todos comparten el mostrarse frente a esa escena tan temida conteniendo y siendo contenidos, y comprobando que lo que a cada uno le sucede - este secreto que han venido manteniendo - es una realidad que pueden compartir con sus compañeros de grupo.

La actividad se cierra con una rueda en la que cada integrante cuenta al grupo las cosas de las cuales se ha dado cuenta durante el trabajo de ese día en el taller, luego de lo cual y en un ambiente distendido damos por terminado el encuentro con el relato de un cuento que elegimos para cada ocasión. Los cuentos funcionan como buenos disparadores de cuestiones que los pacientes seguirán trabajando en sus sesiones individuales con sus terapeutas.

Respecto del objeto "temido", la comida, desde aquella fundante del anteaño pasado, inserta en lo que se dio como festejo (un cumpleaños), hoy en día, en el pequeño recreo de la tarde para tomar algo, las mismas chicas lo han enriquecido con comestibles para compartir, en una rueda amable, abierta, sin presiones. Consideramos que este hecho habla por sí mismo de la necesaria actitud flexible en el equipo de trabajo, optimizando los procesos de crecimiento desde el lugar de la apertura (de suyo, el alimento de la merienda tiene que ver también con la labor médica y nutricional del equipo interdisciplinario).

El material profundizado en el grupo funciona como un verdadero "catalizador"de los procesos emocionales, los cuales siguen siendo trabajados en las terapias individuales, con un enfoque cognitivo-gestáltico.

Desde la implementación de esta modalidad de trabajo grupal, las sucesivas recuperaciones se han "completado"; desde la Gestalt podríamos decir que configuraron una fuerte figura sobre el fondo de la vida de los pacientes, figura que se ha cerrado sólo lo suficiente, y permite el fluir de la toma de contacto con las sensaciones, y, por sobre todas las cosas, la manifestación de las mismas.

Es más que importante la elección de una terapia de acción en patologías en las que, precisamente, por exceso o por defecto, se compromete y se manifiesta el difícil equilibrio frente a la autonomía emocional desde los pares antitéticos comer/no comer o retener/vomitar.

Myriam Galli - Mónica Inés Torres

Bibliografía

1) Alexander, Gerde: "La Eutonía".Ed. Paidós. Bs. As., 1993.
2) Beker, Benedetti y Goldvarg: "Anorexia, bulimia y otros transtornos de la conducta alimentaria (Prácticas interdisciplinarias)".Edit. Atuel, 1996.
3) Crispo, Guelar y Figueroa: "Transtornos del comer". Herder, Bs. As., 1994.
4) Crispo, Guelar y Figueroa: "Bulimia y Anorexia: lo que hay que saber". Gedise, 1996.
5) Dabas, Elina: "Red de redes". Paidós, Bs. As. 1993.
6) Ginger y Ginger : "La Gestalt, una terapia de contacto".Manual Moderno, 1993.
7) Guattarí, Félix: "Psicoanálisis y transversalidad". Siglo XXI, 1980.
8) Johnson, Sansone, Chewing: "Good reasons why young women would develop anorexia nervosa (The adapatative context) Pediatric Annals. Laurents Clinic and Hospital, Tulsa, Oklahoma, 1992-1993, 731-737.
9) Navarro Góngora: "Técnicas y programas en terapia familiar". Paidós, 1992.
10) Nejter, Ruth, y Contreras, M.: "La clínica corporal en anorexia y bulimia: el cuerpo tiene la palabra". Experiencia el Centro CAPIA, Hospital de Día, año 1995 - Capital Federal.
11) Perls, Fritz: "El enfoque gestáltico: testimonios de terapia".Ed. Cuatro Vientos, Santiago de Chile, 1976.
12) Perls, Fritz : "Yo, hambre y agresión". Ed. Fondo de Cultura Económica - México, 1975.
13) Rausch, Herscovici, Bay: "Anorexia nerviosa y bulimia: Amenazas a la autonomía". Paidós, Bs. As., 1990.
14) Reich, Wilhelm: "Análisis del carácter". Paidós, Bs. As., 1993.
15) Zinker, J. : "El proceso creativo en la terapia gestáltica". Paidós, Bs. As., 1979.